Coda di paglia (La)

Coda di paglia (La) - Guido Piovene | Kritjur.org Siamo lieti di presentare il libro di Creature di un sol giorno. I greci e il mistero dell'esistenza, scritto da Mauro Bonazzi. Scaricate il libro di Creature di un sol giorno. I greci e il mistero dell'esistenza in formato PDF, TXT, FB2 o in qualsiasi altro formato possibile su kritjur.org.

INFORMAZIONE

AUTRICE/AUTORE
Guido Piovene
DIMENSIONE
3,99 MB
NOME DEL FILE
Coda di paglia (La).pdf
ISBN
8255803946345

DESCRIZIONE

Quando uscì, nel 1962, "La coda di paglia" fu definito un autodafé. E' curioso rileggere oggi quelle pagine e quegli avvenimenti appassionanti, senza passione. E' come se, ai nostri occhi, i pensieri dello scrittore rivelassero una verità più profonda, meno contingente, più radicata alle ragioni e alla dignità di essere uomini. In questo soprattutto consiste la sua sorprendente attualità: nel fornire delle risposte al ruolo della testimonianza, quando non si voglia abdicare alla morale o all'intelligenza. Alle polemiche sollevate intorno a quegli anni sulla sua collaborazione al fascismo, Piovene rispose con un lungo saggio, che apre questo volume, come un esame di coscienza fatto senza misericordiose indulgenze. Nasce così, con questo libro, un Piovene diverso, come segnato da un rimorso protratto; lo scrittore delle psicologie ambigue, delle casistiche religiose, cede al pessimismo della ragione, senza tradire la sua religiosità di fondo, mentre il narratore dà spazio al saggista, uno dei maggiori di questo secondo Novecento. Note di costume e brani giornalistici, memoria e riflessione, diario e pamphlet, il volume include tutto quanto serve a descrivere e illuminare la vita culturale e sociale dell'Italia del fascismo e del dopoguerra.

Se non fosse intervenuto Giletti a sfumare l'intervento, sarebbero state scintille. Del resto l'imprenditore aveva messo sul piatto del confronto temi seri, proposte per le piccole e medie imprese. Traduzione per 'avere la coda di paglia' nel dizionario italiano-inglese gratuito e tante altre traduzioni in inglese. Avere la cosiddetta "coda di paglia" significa non avere la coscienza pulita.Questa espressione indica la situazione di chi reagisce male a qualche affermazione e, cosciente di aver combinato qualcosa, ha paura di essere scoperto.Chi si discolpa senza essere accusato o reagisce con critiche o osservazioni impulsive ha proprio la coda di paglia! coda di paglia - Traduzione del vocabolo e dei suoi composti, e discussioni del forum. L'espressione "avere la coda di paglia" indica il particolare stato d'animo di una persona che non vive con tranquillità una certa situazione perché consapevole di non avere la coscienza pulita..

"Solo i nipotini del ... di Marco Bersani "Un'alleanza autentica tra strutture sanitarie private accreditate e ospedali pubblici ha permesso di arginare l'emergenza che così violentemente ha colpito la Regione Lombardia. Il modello sanitario lombardo ha mostrato tenuta, coesione, collaborazione e straordinaria reattività, mettendo in campo le migliori competenze cliniche e scientifiche". Coda: estens.

LIBRI CORRELATI